Googleの進化
投稿者 岡野 幹生 日時
私は普段IEを使わないので気が付くのが遅れたのですが、Googleツールバーのバージョン3.0ベータ版がリリースされていますね。
今度の目玉機能は、英語版ページでマウスカーソルを単語上に重ねるだけで英単語の翻訳が表示される機能だそうです。
昔バビロンという翻訳ソフトを使っていたのですが、大打撃かも知れません…。
Googleの企業戦略イメージは、「全てのネット上の情報を検索できるようにすること」だそうです。
シンプルですが、奥深く、対象とする層の広さを想像すると、恐るべき戦略です。
彼らの検索対象データは今や書籍にもおよび、大学図書館の蔵書を1ページずつめくってスキャンする専用ロボットを開発してデジタル化しているのだとか。
Microsoftが追いつくのも至難の業かも知れません。
Googleのスピード感には目を見張るばかりですね。(^^)
今度の目玉機能は、英語版ページでマウスカーソルを単語上に重ねるだけで英単語の翻訳が表示される機能だそうです。
昔バビロンという翻訳ソフトを使っていたのですが、大打撃かも知れません…。
Googleの企業戦略イメージは、「全てのネット上の情報を検索できるようにすること」だそうです。
シンプルですが、奥深く、対象とする層の広さを想像すると、恐るべき戦略です。
彼らの検索対象データは今や書籍にもおよび、大学図書館の蔵書を1ページずつめくってスキャンする専用ロボットを開発してデジタル化しているのだとか。
Microsoftが追いつくのも至難の業かも知れません。
Googleのスピード感には目を見張るばかりですね。(^^)