メッセンジャーの翻訳機能
投稿者 岡野 幹生 日時
●Facebook 自動翻訳 MessengerーFBのMessenger、自動翻訳機能で米国/メキシコ間の言葉の壁を取り払う
いいですね。メッセンジャーの翻訳機能。最近Airbnbを使ってみて関心したのは、これでした。アメリカの物件を予約したのですが、ホストと予約期間や追加料金の発生など一定のやり取りは必要でした。いつもならGoogleなどで毎回テキストを翻訳してからメッセージを送るのですが、Airbnbでは画面にそのまま日本語で打ち込むだけで自動的に相手側の言語に翻訳してくれる機能が実装されています。ただのGoogle翻訳なのですが、これを意識させずに自然に使えるところがさすがです。技術の正しい使い方ってこうだよなと思わせられました。昔からあるのになかなか発展しないのが、この翻訳技術。精度を上げるのは難しいのでしょうが、一番分かりやすい技術の恩恵のカタチです。LINEもこういうところを頑張って欲しい。各社の日本語対応が進む事を願っています。
いいですね。メッセンジャーの翻訳機能。最近Airbnbを使ってみて関心したのは、これでした。アメリカの物件を予約したのですが、ホストと予約期間や追加料金の発生など一定のやり取りは必要でした。いつもならGoogleなどで毎回テキストを翻訳してからメッセージを送るのですが、Airbnbでは画面にそのまま日本語で打ち込むだけで自動的に相手側の言語に翻訳してくれる機能が実装されています。ただのGoogle翻訳なのですが、これを意識させずに自然に使えるところがさすがです。技術の正しい使い方ってこうだよなと思わせられました。昔からあるのになかなか発展しないのが、この翻訳技術。精度を上げるのは難しいのでしょうが、一番分かりやすい技術の恩恵のカタチです。LINEもこういうところを頑張って欲しい。各社の日本語対応が進む事を願っています。
トラックバック
このエントリーのトラックバック URI を指定するこのリンクは、クリックされるのが目的ではありません。それは、このエントリー用のトラックバック URIを含んでいます。このエントリーにブログからトラックバックと ping を送信するにはこの URI を 使用することができます。このリンクをコピーするには、Internet Explorer の場合右クリックを、「ショートカットをコピー」を選択します。Mozilla の場合「リンクロケーションをコピー」を選択します。
トラックバックがありません
コメント
コメント表示形式 一覧 | スレッドcheap viagra 日時 :
I'm planning to start my own site soon but I'm a little lost on everything.
Would you propose starting with a free platform like Wordpress or go for a
paid option? There are so many choices out there
that I'm completely confused .. Any recommendations?
Thanks a lot!
canadian pharmaceuticals online 日時 :