投稿者 岡野 幹生 日時
●
Google マップで「カーナビ」--車のルートも検索可能に
こうやってiPhone/Android含めた次世代デバイスが進化していくのですね。
既存の日本メーカー製カーナビ専用端末がいきなり駆逐されるとも思いませんが、Windows95登場でDOS/Vマシンに席巻された独自仕様パソコンと同じ結末を迎える気もしています。
ウチの商売には大問題。
対策を考えないと…。
投稿者 岡野 幹生 日時
日経平均の終値は7,162円90銭と、ついにバブル崩壊後の最安値更新ですね。
危機の本場であるシリコンバレーがどんな雰囲気なのかは、
中島さんのBLOGを参照。
生き延びたかったら、とっととリストラしろ、ということですね。
日本企業も、不景気の時は足腰を強化する良い機会だったりします。
無駄な出費を抑えてスリム化を図り筋肉質な組織を作ること、事業の選別と集中を進めること。
こんな状況でこそ、会社の存在意義が問われているのかもしれません。
投稿者 岡野 幹生 日時
今日は、今週一杯で退職するスタッフの送別会。
2年半ほどでしたが、色々思い出の多いスタッフでした。
結果的に辞めることになったのは残念ではありますが、前途に幸大からんことを祈ります。
自分が得意な領域で、生き生きと取り組める仕事をチョイスする。
大事なことだと思います。
頑張れよ!
投稿者 岡野 幹生 日時
うわー、アイスランドがデフォルト寸前だと思ったら今度はパキスタンですか。
こうやって堤防は弱いところから決壊するのか…。
本当に70年振りの大恐慌になるかも…。
投稿者 岡野 幹生 日時
う〜ん、まさかあの好調なシーズンがこんな結末を迎えようとは…。
しかしあそこでウッズと勝負するかー
ノースリーだったのに。
どことなく自信なさげで線の細い今年の戦い振りを象徴する最後の試合になってしまった。
チームの型にこだわる監督の考え方は調子が良い時は力を発揮するけど、短期決戦では融通の利かない短所となって現れてしまったかな。
まあ、しかし岡田監督、5年間お疲れさんでした!
投稿者 岡野 幹生 日時
本日、朝の人気テレビ番組でおちゃのこネットをご利用のショップさんが紹介されました。
これに伴いアクセスが集中し、一部のショップさんでアクセスしづらい状況が発生しましたこと、お詫び申し上げます。
しかし、やはりテレビの影響は大きい。
圧倒的に広範囲に一度にリーチする特性は、これだけメディアが多様化した現在でも有効です。
おちゃのこネットのサーバーもかなり能力増強をしておりますので、以前なら該当サーバーは処理能力オーバーでシステムダウンしている規模のアクセスだったのですが、何とか踏ん張りました。
来週から導入予定のサーバーは、従来比で更に4倍程度の処理能力を発揮できる見込みです。
今後も皆さまの快適なご利用環境維持に努めて参りますので、宜しくお願い申し上げます。
投稿者 岡野 幹生 日時
渡辺千賀さんのBLOGを読んでいて、意外だったのが↓こちら。
私は「どうやって転職・留学・海外移住etcのリスクをとったのか?」というようなことを聞かれることがままあるのですが、私としてはそうした転進は、無意識にリスクを軽減するためにとってきたことでしかない、と思っています。
アメリカに住んで、自分の会社を立ち上げるなんてリスク中のリスク追及に見えるんですけどね。
でも、自分を振り返ってみても、会社立ち上げに至った経緯は必然だった気がします。
最初の転職も「このままでは自分の人生が腐ってしまう」という思いに突き動かされたわけだし、環境を変えること自体は必然でした。
(リクルートという会社そのものは非常に良い環境だったんですけどね。自分には合ってなかった。)
時間は全ての人に公平に与えられたリソースだし、後戻りできない絶対のものでもあるから、自分にとっては「後悔する」のが人生最大のリスクに思えました。
明日の千賀さんのセミナー楽しそうですね。
女性限定なのが残念。(^^)
投稿者 岡野 幹生 日時
イギリスBBC放送の人気クルマ番組「Tog Gear」をご紹介します。
このコンテンツでは、三人組が日本に来て日産GT-Rと新幹線を使ったレースを展開するのですが、随所に散りばめられたユーモアのセンスに脱帽です。(^^)
(字幕付けてくれた人に感謝)
投稿者 岡野 幹生 日時
久し振りに明るいニュースでしたね!
こういう地道に基礎研究をして頂く方がいらっしゃるから、回り回って、HDDやメモリーの価格が安くなり、通信回線は速くなり、皆が技術進歩の恩恵を被れるんですよね。
素晴らしい!!
投稿者 岡野 幹生 日時
金融危機の深刻さは深まるばかりで、行方を知るものはおらず不安ばかりが募る状況です。
ですが、こういう時こそ周囲に振り回されない冷静さが求められると思います。
結局我々には出来ることが限られているのですから、やるべき事を粛々と進めるしかありませんよね。
「焦らず、急いで、正確に!」と言ったのはヤマトの真田さんでしたか。(^^)
投稿者 岡野 幹生 日時
●
なぜ自動翻訳は使い物にならないのか? — 翻訳を生業とする立場と経験から分析してみる
なかなか興味深い内容ですね。
ウチも海外版のおちゃのこネットを始めるにあたって、英語の出来るスタッフの採用と、コンテンツの英訳という問題を抱えて右往左往しました。
これだけ昔から実現を望まれているのに、こんなに実現度が低い分野も無いのでは、と思いますね。
上記のコラムにある下記の指摘が秀逸だと思います。
自動車はその名に反して、自動的に走る車ではない。人間が運転席に座り、自分の判断でハンドルを切ったり、アクセルを踏んだり、ブレーキをかけたり、変速したりするものとして最初から設計されていた。
ところが、機械翻訳システムは、最初から人間の判断を介入させることなく全自動で翻訳出力を生み出すシステムを目指して設計されてきた。自動車の設計思想にならい半自動の翻訳機能を人間が操作しながら翻訳出力を生み出すシステムを目指していれば、もっと使えるものが出来ていた可能性もある。
あえて完成度を80%あたりに設定して、プロのオペレーターが介在することを前提としたシステムであれば、実用的なサービスが生まれるかも知れません。
誰もやらなかったらウチでやろうかな…。(^^)
投稿者 岡野 幹生 日時
おちゃのこネットの海外版へのお問い合わせで一番多いのは、決済手段へのご質問です。
まだまだ対応決済サービスが少ないので順次対応を進めて参りますが、次いで多いのが多通貨対応のご要望です。
我々自身当初はドル・ユーロ・ポンド程度で大体事が足りるだろうと予想していたのですが、あまりに多いので多通貨対応を進めることにしました。
かなりの通貨を網羅できると思いますので、お楽しみに。
(それほど時間は掛からないと思います)